You all leave so many great comments on posts, but now it's time to test your creativity...and knowledge of Arabic in the first ever site translation contest.
I'm not sure what the winner will get, probably a signed copy of Masters of the Links since I can see a stack of those from where I'm sitting.
But here's the contest: translate Al Ruwaya, the name of Tiger Woods's first design in Dubai.
For bonus points, include the actual translation of Al Ruwaya. And please, have fun with this! Don't worry about insulting him. He's got 40 million reasons to not care.
PS - I see there's a novel named Al Ruwaya. That poor bastard of a writer will probably get sued any day now!
Wow, so many great suggestions. This also came from a reader familiar with the region: :Al Ruwaya is, as far as I know, an area in Dubai (Al Rowayah / Al Rowayya) and the name of an interchange on the Dubai outer bypass road. The meaning could be translated to ‘serenity’ but also to ‘a brass wire’. Probably the developers are thinking on the first word..."