Clampett Apologizes For Racial Slur; No Contrition Yet For Repeated Hogan's Bridge References

Considering that his is a man who used to use "jizz" to describe spin and mentioned someone almost "bottomed out" in lieu of hole in one, why am I not surprised that Bobby Clampett used a description for Wen-Chong Liang that only Morty Seinfeld uses.

Michael David Smith reports on his apology and also questions the wording of the apology in this AOL FanHouse post.

Clampett has been working Amen Corner the last two days, and his commentary can be heard both online and on DirecTV. He used the "chinaman" slur while describing Liang's round and explaining that he will not make the cut.

"It has been a privilege to be here with you the last 2 days describing action of all of the players. In describing the Asian player Wen-Chong Liang if I offended anybody please accept me sincere apologies."